OCCUPATIONS



-Anata ha ongaku ga suki desu ka?
Anata wa ongakou ga souki dess ka?
Aimez-vous la musique?


-Watashi ha ongaku ga daisuki desu.
Watashi wa ongakou ga souki dess.
J'aime beaucoup la musique
.


-Dono genre wo kikimasu ka?
Dono djanlou wo kikimasou ka.
Quel genre de musique écoutez-vous?


-Watashi ha visual rock wo yoku kikimasu.
Watashi wa visual lockou wo yokou kikimass
J'écoute souvant du visual rock
.


-Nihon no eiga ha tokidoki mimasuka?
Nihon no eiga ha tokidoki mimasouka?
Regardez-vous de temps en temps des films japonais?


-So desu ne isshûkan ni ichido ha mimasu.
So dess ne is'shou ha mimass
Oui, j'en regarde au moins une fois par semaine.


-Horror eiga ha chikagoro totemo hayatte imasu.
Holaa eiga ha tchikagolo totemo hayat'té mass
Les films d'horreur sont très à la mode en ce moment.


-Watashi ha itsuka nihon ni itte mitai to omotte imasu.
Watashi wa itsouka nihon ni it'té mitai to omot'te imass
J'aimerais un jour pouvoir aller au Japon
.



VOCABULAIRE:



ANATA: toi, tu
ONGAKU:
la musique
SUKI (forme conjuguée) du verbe konomu: verbe aimer
KA:
particule interrogative de fin de phrase.
WATASHI: moi, je
DAI(suki)*:
(aimer) beaucoup (attaché car considéré en japonais comme un terme bien précis)
DESU:
formule de politesse utilisée en fin de phrase (langage soutenu courant)
DONO: quel, que, quoi
GENRE (janru) :
mot anglais qui signifie "un genre" de...(les termes anglais sont réecrit en anglais mais se prononcent à la japonaise)
KIKIMASU (forme conjuguée) : du verbe kiku: écouter
VISUAL ROCK: rock visuel
NIHON: le Japon
EIGA:
le cinéma
TOKIDOKI: de temps en temps
SOU DESU NE:
terme japonais courant ("ne" est une particule d'affection ou de personnalisation d'une fin d'expression) signifie: oui d'accord, bien évidemment, effectivement (selon la situation)
ISSÛKAN: la semaine
ICHIDO: une fois
MIMASU(KA)
(forme interrogative) du verbe miru: voir ou regarder
HORROR (horâ):
terme anglais (horreur)
CHIKAGORO: ces temps-ci, en ce moment, actuellement (selon les cas)
TOTEMO
(on peut dire aussi "totemo" mais c'est une forme accentuée faite pour surenchérir l'afirmation: c'est du langage familier courant): très
HAYATTE
(forme conjuguée) du verbe hayaru: être à la mode, être en vogue, être une pratique courante (selon les cas)
IMASU (forme conjuguée) du verbe iru: ëtre
ITSUKA: un jour
NI: particule qui souligne le déplacement
ITTE
(forme conjuguée) de verbe iku: aller
MITAI:
aimer aller (dans le sens faire expérience)
OMOTTE (forme conjuguée) du verbe omou: penser


*note de charl'n: daisuki peu aussi être traduit pas j'adore, je t'adore

La discussion continue ailleurs...

Pour faire un rétrolien sur cet article :
http://charln.cowblog.fr/trackback/648269

 

<< Page précédente | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Page suivante >>

Créer un podcast